Monday, November 2, 2009

山口百恵 - 秋桜



The pink autumn cherry blossom
is swaying gently in the autumn wind
My mother who became sentimental recently
makes a cough in the garden
Opening an album on the veranda
she talks about my childhood days
repeating the same story again and again
in a soft voice, as if she is talking to herself
On such a serene Indian summer day
your tenderness deeply touches my heart
To me who will be married the next day,
(my mother said) "Face hardship lightheartedly don't worry, laugh it off"
"If you could treasure your memories
you'll never be alone"(my mother said) to me who am still willful
while biting her lips
Lending a helping hand with my luggage
the atmosphere was initially cheerful
but my mother suddenly starts to tear
and repeatedly tells me to take care
I'll try to live to the fullest
so as to thank my mother
On such a serene Indian summer day
please let me be your child
for a little while longer

=============================================

Usubeni no kosumosu ga aki no hi no
Nanigenai hidamari ni yurete iru
Kono goro namida moroku natta haha ga
Niwasaki de hitotsu seki wo suru

Engawa de ARUBAMU wo hiraite wa
Watashi no osanai hi no omoide wo
Nando mo onaji hanashi kuri kaesu
Hitori koto mitai ni chiisa na koe de

Konna koharubi yori no odaya kana hi wa
Anatano yasashi sagashimite kuru
Ashita totsugu watashi ni kurou wa shitemo
Waraibanashi ni toki ga kaeru yo
Shinpai ira naito waratta

Are kore to omoide wo tadottara
Itsu no hi mo hitori de wa nakatta to
Imasara nagara wagamama na watashi ni
Kuchibiru kande imasu

Ashita he no nidukuri ni te wo karite
Shibaraku wa tanoshige ni itakeredo
Totsuzen namida koboshi genki deto
Nando mo nando mokuri kaesu haha

Arigatou no kotoba wo kamishime nagara
Ikite mimasu watashi nari ni
Konna koharubi yori no odaya ka na hi wa
Mou sukoshi anata no kodomo de
Isasete kudasai

No comments:

Post a Comment