Friday, August 31, 2012
聖母たちのララバイ 岩崎宏美
Saa nemurinasai
Tsukarekitta karada wo nage dashite
Aoi sono mabuta wo
Kuchibiru de sotto fusagimashou
Aa dekiru no nara
Umare kawari anata no haha ni natte
Watashi no inochi sae
Sashidashite anata wo mamoritai no desu
Kono machi wa senjou dakara
Otoko wa minna kizu wo otta senshi
Douzo kokoro no itami wo nugutte
Chiisana kodomo no mukashi ni kaette
Atsui mune ni amaete
Sou watashi ni dake
Misete kureta anata no sono namida
Ano hi kara kimeta no
Sono yume wo sasaete ikite yukou to
Koi naraba itsuka wa kieru
Keredo motto fukai ai ga aru no
Aru hi anata ga senaka wo mukete mo
Itsumo watashi wa anata wo tooku de
Mitsumeteiru MADONNA
Ima wa kokoro no itami wo nugutte
Chiisana kodomo no mukashi ni kaette
Atsui mune ni amaete
Come now, sleep
Lay down your exhausted body
And let me close those pale eyelids
With a gentle kiss
Ah, if I could
I'd be reborn as your mother
And, staking my very life
I'd want to protect you
Because this city is a battlefield
Its men all soldiers bearing wounds
Go ahead and cast off that pain
Return to the small child you once were
And be soothed in this warm embrace
That's right... those tears of yours
You showed only to me
And it was that day that I decided
I'd live to support your dreams
Passion one day fades, but
There exists a deeper love
Even should you someday turn your back on me
Gazing at you from afar, I will always be
Your Madonna
Go ahead and cast off that pain
Return to the small child you once were
And be soothed in this warm embrace
Thursday, August 30, 2012
Wednesday, August 29, 2012
Tuesday, August 28, 2012
天城越え 石川さゆり
kakushi kirenai utsuri ga ga
itsushika anata ni shimitsuita
dareka ni torareru kurai nara
anata wo koroshite ii desuka
nemidarete kakure yado
tsuzura ori jouren no taki
maiagari yure ochiru kata no mukou ni
anata...yama ga moeru
nani ga atte mo mou ii no
kurakura moeru hi wo kuguri
anata to koetai amagigoe
kuchi wo hirakeba wakareru to
sasatta manma no ware garasu
futari de itatte samui kedo
uso demo dakarerya atatakai
wasabizawa kakure michi
sayoshigure kantenbashi
urande mo urande mo karada urahara
anata...yama ga moeru
modorenakute mo mou ii no
kurakura moeru chi wo hatte
anata to koetai amagigoe
hashiri mizu mayoigoi
kaze no mure amagi zuidou
urande mo urande mo karada urahara
anata...yama ga moeru
modorenakute mo mou ii no
kurakura moeru chi wo hatte
anata to koetai amagigoe
夢芝居 (Yume-Shibai)
恋のからくり 夢芝居
Koi no karakuri yume shibai
(Gimmick of love is like a dream theatre)
台詞ひとつ 忘れもしない
Serifu hitotsu wasure mo shinai
(There is no blow of lines)
誰のすじがき 花舞台
Dare no sujigaki hana butai
(Who prepares this scenario of flowery stage)
行く先の 影は見えない
Iku saki no kage wa mienai
(There is no hint of destination)
男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)
細い絆の 糸引き ひかれ
Hosoi kizuna no ito hiki hikare
(Each pulls the other's thin string bond)
けいこ不足を 幕は待たない
Keiko busoku wo maku wa matanai
(A stage curtain will not wait for lack of practice)
恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)
恋は怪しい 夢芝居
Koi wa ayashii yume shibai
(Love is a shady dream theatre)
たぎる思い おさえられない
Tagiru omoi osae-rarenai
(You cannot stop simmering heart)
化粧衣裳の 花舞台
Kesho ishoo no hana butai
(On a flowery stage in cosmetic dress)
かい間見る 素顔可愛い
Kaima miru sugawo kawaii
(Her real face looks cute)
男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)
心の鏡 のぞき のぞかれ
Kokoro no kagami nozoki nozokare
(Each looks into the other's mirror of heart)
こなしきれない 涙と笑い
Konashi kirenai namida to warai
(Each cannot master tears and smiles)
恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)
男と女 あやつりつられ
Otoko to on'na ayatsuri tsurare
(Man and woman manipulate each other like a puppeteer)
対のあげはの 誘い 誘われ
Tsui no ageha no sasoi sasoware
(A pair of swallowtail butterflies lure each other)
心はらはら 舞う夢芝居
Kokoro hara hara mau yume shibai
(This is a dream theatre of nail-biter)
恋はいつでも 初舞台
Koi wa itsudemo hatsu butai
(Love is always like making a debut on stage)
Subscribe to:
Comments (Atom)
